В сказках Пушкина заложен глубокий смысл

Post navigation

В сказках Пушкина заложен глубокий смысл

По приглашению директора Муниципального бюджетного учреждения культуры централизованная библиотечная система для взрослых муниципального образования городской округ Симферополь С.М. Алейникова член правления КРООCР «Милли Фирка» (Народная партия) Асан Хуршутов принял участие в конференции «Сказки Пушкина», организованной и проведённой 7 июня 2018 года в Центральной городской библиотеке им. А.С. Пушкина.

В сказках Пушкина заложен глубокий смысл

Конференцию вела заведующая отделом методико-библиографического и информационного обеспечения Центральной городской библиотеки им. А.С. Пушкина Е.А. Плахоцкая с участием кандидата филологических наук учёного пушкиноведа А.Ю. Маленко.

В сказках Пушкина заложен глубокий смысл

Среди выступивших были: философ И. Николаева; директор музея истории города Симферополя И.И. Вдовиченко; профессор, доктор филологических наук С.А. Макуренкова; кандидат филологических наук, член Союза писателей России Г.А. Шалюгин.

Асан Рамиевич Хуршутов выступил с докладом на тему «Идея добронравия в сказках А.С. Пушкина», подготовленным на основе очерка, написанного им в 2012 году и опубликованного в книге: Хуршутов А.Р. Обращаясь к Пушкину. Сборник работ о творчестве и нравственно-интеллектуальном наследии А.С. Пушкина. Издание 2-е исправленное, дополненное. – Симферополь: ООО «ИТ «Ариал». — 64с.

В сказках Пушкина заложен глубокий смысл

МФ-информ

ИДЕИ ДОБРОНРАВИЯ В СКАЗКАХ А.С. ПУШКИНА

С 1830 по 1834 А.С. Пушкин  написал пять стихотворных сказок (не считая незавершённой «Сказки о медведихе»):

1) «Сказка о попе и работнике его Балде» (1830)

2) «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» (1831)

3) «Сказка о рыбаке и рыбке» (1833)

4) «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» (1833)

5) «Сказка о золотом петушке» (1834).

(Далее в изложении при ссылке на какую-либо из сказок будем указывать их согласно вышеуказанной нумерации).

Каждая из них имеет свою сюжетную линию, свои неповторимые образы и характеры героев, воплощающих в себе, либо добронравие, либо злонравие. Каждая содержит свои нравственно-воспитательные цели  и выводы. И вместе с тем во всех сказках утверждаются и общие законы мироздания.

Например – Закон равнозначного воздаяния (что посеешь, то пожнёшь):

(1) лукавый поп, задумавший бесплатно (как ему казалось) эксплуатировать труд работника Балды и всячески (при экспертной поддержке попадьи) увиливавший от выполнения данного слова, поплатился за это тем, что позволяло ему быть попом и лукавить – умом.

(2) ткачиха и повариха со своей мамашей, обуреваемые завистливой злобой, используя контроль над информационными каналами (перехват гонца, его спаивание и подмена писем), как казалось им, избавились от царицы и царевича, одурачив царя Салтана. Но всё завершилось для них крахом: Салтан как раз успел на свадьбу своего сына.

(3) алчная до богатства и власти, горделивая жена рыбака, стремительно поднялась до роли царицы (на самом деле, всё более и более удовлетворяя свои дегенеративно-паразитарные потребности, она летела в пропасть) и вмиг очутилась снова у разбитого корыта.

(4) царица-мачеха велела отравить юную царевну, но королевич Елисей нашёл и привёз её живой, что привело к смерти самой мачехи от злобной тоски.

(5) царь Дадон, оказавшись пленником своих желаний, отказался от данного царского слова, совершив убийство, и мгновенно был сражён Золотым петушком.

Герои пушкинских сказок – это собирательные образы и символы определённых идей и людских качеств. Соответственно этому реализуются их роли в каждом сюжете.

(1) Балда (или Вайан – «бог кузнецов», известный под именами Кий и Балда), которого попёнок зовёт тятей (а тато, тата – это «осознающий своё истинное «я», находясь в материальном мире») – символ народного здравомыслия и смекалки. Он, лишённый зависти и духа стяжательства, исполнил свою роль, показав, чем закончат свой путь паразитарные элиты (которые, чтобы избежать ответственности, придумывают для народа разные обманки, посылая его к чертям). Впрочем, один из смыслов слова чёрт — «это добродетельный», что и показывает пушкинская сказка, в которой черти ничего дурного не совершают.

(2) Салтан, будучи правителем недостаточно компетентным (доверился а) тёще и сёстрам жены — среди политических элит это явление называется кумовством; б) бездумным и безответственным боярам (которые боясь ослушаться слепо выполнили ошибочный приказ), потерял контроль над информационными каналами (гонца переняли, напоили (т.е. подкупили) и дважды подменили письма) и лишился семьи и будущего (жену и сына, которых боярам (которые бездумно выполнили подложный приказ) пришлось «тайно бросить в бездну вод»). Тайно от кого? Видимо от народа, который задал бы много вопросов. Элиты презрительно зовут простолюдинов чернью, а «чернь» — это те, кто «на основе высших знаний добродетельны». Оказавшись на острове Буяне (а в ведической Руси островом Буяном называли обитель Крышеня) Гвидон Салтанович с матушкой-царицей, оказываются под покровительством Господа, представителем которого явилась царевна-Лебедь. Убив коршуна, Гвидон узнаёт от неё, что спас не птицу простую, а «девицу в живых оставил». Слово «дева» означает «сошедшая с небес богиня», отсюда и таврическая Артемида Дева –это и есть Богиня, и дева Мария –это богиня материального мира, прообраз который в ведах – мать Йашода, держащая на руках Кришну). Послужив бескорыстно царевне-Лебеди, Гвидон последовательно получает как правитель самостоятельную денежно-финансовую систему (волшебная белочка), войско для защиты острова (тридцать три богатыря) и доступ к высшим знаниям (согласие царевны-Лебедь стать его женою). (Кстати слово слуга расшифровывается и так: «любить и быть возлюбленным»). В ходе действия сказки Гвидон, используя, предоставленные ему средства слежения и сбора информации (комар, муха, шмель),  раскрывает группу вредителей (две тётки и бабка) и путём информационного воздействия через купцов на Салтана, вырывает последнего из-под влияния завистливых женщин. Примечательно, что и Гвидон, и Салтан не злопамятны и милосердны. Первый в теле шмеля «жалеет он очей старой бабушки своей». Второй после того, как разоблачены ткачиха с поварихой, со сватьей бабой Бабарихой, не казнит их, не бросает тайно в бездну вод, а, поскольку «тут во всём они признались,/повинились разрыдались» (надо понимать- покаялись), а отпускает «всех трёх домой».

(3) Непутёвый рыбак (потому, что даже корыта нормального в доме нет) совершил единственно верный поступок в самом начале сказки, отпустив Золотую рыбку без выкупа. А затем, этот несчастный подкаблучник, почти — что безропотно выполнял волю жены (разок возразил ей: «что ты, баба, белены объелась?/ Ни ступить, ни молвить не умеешь!/ Насмешишь ты целое царство».) Как похожи нынешние при власти пребывающие элиты на эту сумасшедшую жену рыбака. История старика и старухи это предупреждение современному охмурённому материалистическим сознанием обществу с его культом прогресса технотронной цивилизации, комфорта и гедонизма. Безудержное удовлетворение паразитарных потребностей, жадность, культ обогащения (новое корыто, новая изба «на халяву»), тщеславие и властолюбие (дворянка столбовая, царица) и богоборческие поползновения (захотела командовать Золотой рыбкой) приведут такое общество (и элиты и толпы) к разбитому корыту.

(4) Горделивая царица-мачеха, «и умом, и всем взяла», имела злонравный ум и демонический склад психики: «Но зато года, ломлива,/ Своенравна  и ревнива». В своём богоборческом по сути стремлении быть первой по красоте (Господь (а не кто иной) обладатель всех совершенных качеств, и он решает, кому и чего и сколько дать Свыше: красоты и силы, богатства и славы) она совершает злодеяние, принудив для его исполнения подневольную Чернавку. Королевич Елисей, жених пропавшей царевны, не впал в уныние (ибо это грех — от санскритского «гриха» — ошибка), а «Помолясь усердно Богу,/ Отправляется в дорогу/За красавицей-душой/ За невестой молодой», то есть получает благословение Свыше. Он едет верхом на коне (а старое слово камонь означает «высшие знания  о любви»). Царевна, стойко переносит выпавшие на её долю испытания, не гнушаясь труда и преданно служа братьям- богатырям, давшим ей приют. Её разум чист и образ жизни безупречен: «От зелёного вина/ Отрекалася она». Она, преданная невеста — на предложение витязей выбрать из них одного себе в мужья — отвечает: «Но другому я навечно/ Отдана. Мне всех милей/ Королевич Елисей».  Отравленное яблоко («йа-бл-а-ка» — уводит от богов в петлю, западню), не убивает, а лишает царевну сознания (летаргический сон). Елисей находит хрустальный гроб и разбивает его: «Дева вдруг/ Ожила, глядит вокруг». Разбив волшебное зеркальце (плохая примета) мачеха поставила точку в своей никчемной жизни: «Тут её тоска взяла,/И царица умерла». Сама себя и убила.

(5) Дадон, будучи молодым царём, часто задирался на соседей: «смолоду был грозен он/ И соседям то и дело/ Наносил обиды смело». Что посеешь, то пожнёшь. Получил под старость то, что заслужил: «Тут соседи беспокоить/ Стали грозного царя,/ Страшный вред ему творя». Обратившись к мудрецу, получил эффективное средство защиты царства – Золотого петушка. Почему именно эта птица, а не какая другая? Почему золотой? Петух (и павлин — т.е жар-птица — тоже, а они родственники; ) на языке ведунов зовётся кр-ка-ваку – «воспевающий слова Бога». Своим криком петух вызывает, просит взойти перед рассветом солнце («бог солнца» – Хорс, отсюда и слово «хорошо»). Название петуха в тюркских языках (например, в крымскотатарском — хороз, къораз – т.е. «само солнце, его символ». Золотой, то есть солнечный.

Обрадованный Дадон даёт скопцу слово царское: «Волю первую твою/Я исполню как мою».

Оба сына царских, один за другим идут в поход, и исчезают безвестно. Сам Дадон выходит с ратью и с ужасом находит их: «Что за страшная картина!/Перед ним его два сына/Без шеломов и без лат/Оба мёртвые лежат/Меч вонзивши друг во друга». Но вот перед ним явилась Шамаханская царица (образ иллюзии, может быть и воплощение Майи – ведической богини иллюзии – которая неотразимо прекрасна для тех, кто отрывается от Господа), перед чарами которой Дадон: «умолк, глядя ей в очи,/И забыл он перед ней/Смерть обоих сыновей».

И вот наступает момент истины — «старый друг его, скопец» по сути хочет спасти Дадона от беды, хочет избавить его от иллюзии, от злых чар. Ведь во первых он – друг (Пушкин зря это слово не вставил), а во- вторых — он скопец — и Дадону не конкурент, не для того просил царицу. Но пленник своих чувств, раб страсти и невежества (а, если это царь – то как же он нацарствует в итоге) Дадон предаёт своего дважды спасителя, предаёт своё царское слово и убивает мудреца. Что потом? «Вся столица/ Содрогнулась, а девица -/Хи-хи-хи да ха-ха-ха!/ Не боится, знать греха» (Она играет свою роль искусительницы  и чужого, Дадонова греха, не боится, исчезая в конце сказки)… Неизбежно приходит возмездие и горе-царь убит Золотым петушком.

***

Настоящее сообщение – лишь постановка вопроса в первом чтении. Его цель попытаться проникнуть на более высокий смысловой уровень мировоззренческой информации, имеющейся в пушкинских сказках.

Ключами для такого раскрытия смыслов являются:

1) различение (кораническое – фуркан), данное людям Свыше;

2) использование метода, предложенного В. Даниловым и заключающегося в раскрытии истинных смыслов слов русского языка через священной санскрит;

3) изучение ведического прошлого народов России;

4) понимание того, что нитью (нить, т.е. нитья — значит вечность) связывающей все сказки в единое ожерелье, является утверждение принципа богодержавия и добронравия как основ человеческого бытия.

В сказках Пушкина заложен глубокий смысл

Асан Хуршутов, г. Ялта

Похожие материалы: