История татарского народа имеет много общего с историями других народов. Одни считают, что на его судьбу выпала горькая доля трагедии. Другие предпочитают пересчитывать достижения народа, а не останавливаться на его неудачах и потерях. Говорят, что иногда удача сама приходит в виде трагедии. То же самое можно сказать про историю татар.
Если беспощадная рука злой судьбы не прошлась бы по татарским землям, татарский народ не рассеялся бы так широко и далеко. Значит, и это является частью его истории, прописанной в сердце «современного кочевника».
Меня зовут Юша Козакевич (Yusha Kozakiewicz). Я потомок поволжских татар (Zawolzanski Tatars), которые много веков назад посеяли семена дерева, разросшегося по всей территории польско-литовского государства Речи Посполитой. История наших предков — это часть сложной исторической мозаики татарского народа. Татары Поволжья, пришедшие сюда в XVII веке, присоединились к своим братьям по вере, которые проживали на этих территориях уже со времен столкновения Тухтамыша и Тимура, окончательно разделившего государство Золотой Орды к концу XIV века.
Эти татары, оставили свои родные земли, разрушенные войной, и двинулись на Запад. Местный народ, который сам в этот период переживал золотой век, встретил их великодушно и оказал гостеприимство. Татары быстро освоились в своем новом доме. Являясь главной опорой в защите границ и с оружием в руках сражаясь за Речь Посполитую, татары показали, что на новых землях чувствовали себя комфортно. Вскоре татары начали появляться в рядах мелкого польского дворянства. Со временем в результате культурной ассимиляции или женитьбы с поляками, много татар добровольно перешло в христианство и уже начали считаться «чистокровными поляками».
В течение XVIII века Речь Посполитая была полностью стерта с географической карты. Как и многие государства в истории она тоже переживала упадок когда-то великой цивилизации. Следующий век стал свидетелем роста романтического национализма, и польские татары снова оказались на службе страны, которая когда-то их приняла к себе. Но в этот раз уже в составе державы бесстрашного французского императора Наполеона. Независимое польское государство тогда не могло восстановиться.
В то время как одна часть наших предков уже на протяжении нескольких веков жили в статусе псевдо-дворян, распологая немалыми участками земли, другая не находила себе покоя из-за политической ситуации в стране и тоске по степям. В поисках новых приключений они двинулись на Восток. Как отважная молодежь, оставляющая позади семьи и родные земли, наши прадеды еще раз совершили путешествие в тысячи миль.
В начале XX века в Восточной Европе возрождалась птица Феникс — независимое государство Польша. Тем не менее, опасаясь, что страна снова окажется жертвой иностранной интервенции или ареной военных действий, многие поляки отправились к берегам своей новой родины — Америки.
В какой-то мере мы все находимся в пути. Кто-то одержим идеей бесконечных путешествий, а кто-то скачет по страницам истории с помощью книг. Мое же путешествие следовало из маленького уголка Америки, где мои предки поселились в начале XX века, к землям, откуда опять же мои предки эмигрировали много поколений назад. Как и в прошлых веках польские татары, не имеющие возможность совершить хадж в Мекку, считали Вильнюс центром своего паломничества из-за его культурной значимости, я тоже стал готовиться к путешествию в места, о которых я раньше только слышал от других.
Познакомившись поближе с исламской культурой и даже осознав роль мусульманской веры в своей жизни, я вернулся туда, где раньше работал учителем английского и занимался свободным фотографированием — в Стамбул. В 2008 году я начал обучаться в магистратуре по истории Османской империи. Интерес к исламской цивилизации привел меня к моей исторической родине — не Польше, а к землям, которые «за Волгой».
В феврале 2010 года я нашел что искал, завершив свое метафизическое путешествие, которое началось примерно четыре столетия назад. Тогда, в городе Казань, какой-нибудь мой дальний родственник закладывал маленький булыжник под крепостью напротив реки. Теперь я пришел на то же самое местo, нашел тот же самый булыжник, правда скопивший пыль прошлых столетий. Засунув в рюкзак этот пустяковый, на первый взгляд, камешек, я увожу с собой часть этого нового, еще мало знакомого, но уже ставшего моим вторым домом места — Татарстана, Поволжья. Через 400 лет и 5000 миль я нашел путь, по которому следовало нелегкое путешествие моих предков. Это место — где родился человек, которому суждено было стать самой важной частью моей жизни. Это место — где состоялся мой второй старт, где начались новые путешествия и приключения. Это место — где, я надеюсь, и завершится мое большое путешествие, которое мы все называем жизнью.
Yusha KOZAKIEWICZ («Kazan Herald»)
Перевод Ильдара Габидуллина
Источник: http://etatar.ru