Одобрен первый перевод Корана на украинский язык

Post navigation

Одобрен первый перевод Корана на украинский язык

23-летний преподаватель Национального университета «Острожская академия» Михаил Якубович осуществил первый полный украиноязычный перевод священной книги мусульман — Корана.
Как передает УНИАН, подготовленный Якубовичем текст перевода одобрила к печати Комиссия Центра имени Короля Фахда по печати Преславного Свитка, который находится в Медине (Саудовская Аравия). В ближайшее время украиноязычная книга будет издана.
Коран переводился на английский язык больше сотни раз, на русский — около десяти. Полного перевода на украинский до сих пор не было вообще.
Первую попытку перевести Коран на украинский язык предпринял выдающийся украинский ученый-востоковед Агатангел Крымский, который также провел детские годы в Остроге.
В настоящее время на базе гуманитарного факультета Острожской академии по инициативе декана Василия Жуковского создана и работает лаборатория перевода сакральных текстов.
Перевод Корана — лишь одно из научных увлечений Якубовича. Он обстоятельно изучает философское мнение исламского мира и в настоящее время является едва ли не единственным в Украине специалистом в этой отрасли.
По материалам: УНИАН

 

 

Похожие материалы

Ретроспектива дня