«Язык вражды» в крымской прессе

Post navigation

«Язык вражды» в крымской прессе

В январе 2011 года эксперты ОО «Евпаторийский центр регионального развития» в рамках проекта «Крымские СМИ. Язык вражды», который с сентября 2010 года выполняется организацией при поддержке Международного Фонда« Возрождение», продолжил анализ материалов 29-и общекрымских и местных печатных СМИ.

На "Языке вражды" чаще всего говорит "Крымское время"Стоит отметить, что по сравнению с декабрем прошлого года, применение «языка вражды», как инструмента разжигания межнациональных конфликтов и нетолерантного отношения к представителям других этнических групп, на страницах крымских СМИ значительно возросло: было зафиксировано 42 материала, где авторы поддерживают «язык вражды» — в противоположность 19-ти случаев в декабре 2010 года. Самыми распространенными носителями зафиксированных случаев «языка вражды» традиционно остаются журналистские статьи и редакционные материалы, анекдоты и высказывания политиков.

Чаще всего объектами «языка вражды», применяемой журналистами и редакциями в январе, становились украинском и крымские татары, а главными персонажами анекдотов — русские.

Наиболее распространенными видами «языка вражды» в январе были следующие:

— Обвинения той или иной этнической группы или ее представителей в национализме, шовинизме или экстремизме — 20 случаев (38,46%);

— Упоминание этнической группы или ее представителей как таковых в унизительном или оскорбительном контексте (или просто при упоминании этнонима) — 13 случаев (25%);

— Создание негативного образа этнической группы (связано не с конкретными обвинениями, а скорее передано тоном текста или фрагмента текста) — 9 случаев (17,31%).

Чаще других печатных СМИ Крыма встречалась «язык вражды» в январских материалах газеты «Крымское время» — 15 раз; «Комсомольская правда в Украине — Крым» и «Крымская правда» — по 5 раз.

Похожие материалы

Ретроспектива дня